Tag Archives: night

Ferdinand du Puigaudeau – Breton Girls with Chinese Lanterns in Pont-Aven

29 May

“… a land of lilies and soft blue nights…”

(Thomas Burke, Limehouse Nights: The Sign of the Lamp)

Ferdinand du Puigaudeau (1864-1930), Breton Girls with Chinese Lanterns in Pont-Aven (Bretonnes aux lampions à pont-aven), 1896

Many late nineteenth century painters such as Paul Gauguin, Emile Bernard, Charles Laval, and Roderic O’Conor found their artistic haven in Pont-Aven; a commune in Brittany in the north of France. The traditional black and white costumes worn by Breton women and the local customs and traditions of the Breton people were a sort of refuge from the cold, calculated and rationalised modern world and the bustling, ever-changing streets of Paris. Many other artists such as Vincent van Gogh, Jakub Schikaneder, Willard Metcalf, Alexandre Benois, and Władysław Ślewiński had also found inspiration in the costumes of Breton woman, their black garments and white headwear, ascetic and simple, removed from time. What the Pre-Raphaelites had found in their idealised visions of the Arthurian legends and the Medieval times, the Post-Impressionist artists had found in the dreamy town of Pont-Aven.

The particular style developed there by Gauguin and Emile Bernard is referred to as the Pont-Aven School, but the painting we are talking about today is something completely different. Ferdinand du Puigaudeau’s painting “Breton Girls with Chinese Lanterns in Pont-Aven” painted in 1896 features the motif of the Breton girls in their traditional garments but this time the motif is combined with Chinoiserie; the European interpretation and imitation of Chinese and other East Asian artistic traditions. Chinoiserie is a term often connected tied with the art of Rococo. In Du Puigaudeau’s painting the Chinoiserie-motif are the Chinese lanterns and the effect is mesmerising. The overall mood of the painting is vivacious, vibrant and playful and brings the otherwise sombre motif of Breton women’s traditional garments to a whole new level. The diagonal composition that starts with the girl at the forefront of the festival parade and ends with a building in the distance with a pagoda-style roof gives a dynamic and playful mood to the painting and reveals the influence of Japanese art on Du Puigaudeau.

The girls, with their flowing garments dancing in the nocturnal breeze, look like fairies. I love the way the glow of the lanterns colours their dresses and the space around them, as if the magic of the lanterns is spilling onto the rest of the scene, as if the light of the lanters is liquid colour spilling like a river onto the space around the girls; blue, red, yellow… I cannot help but think of the stories from Thomas Burke’s short-story collection “Limehouse Nights”, such as “The Chink and the Child” which inspired the film “Broken Blossoms” (1919) starring the lovely moon-faced Lilian Gish, because the element of Chinoiserie is woven into each of these stories and motifs such as lanterns helps evoke the magical, oriental spirit that pervades Du Puigaudeau’s painting as well as Burke’s stories. Another thing that comes to mind is definitelly Debussy’s whimsical “Sonata for Flute, Viola and Harp in F Major” which I absolutely adore.

Kasamatsu Shiro – Tenjin Shrine in Spring Rain and The Ginza on a Spring Night

3 Apr

“That is one good thing about this world…there are always sure to be more springs.”

(L.M.Montgomery, Anne of Avonlea)

Kasamatsu Shiro, Yushima Tenjin Shrine in Spring Rain, 1935

These two woodblock prints by the Japanese print maker and engraver Kasatasu Shiro (1898-1991), “Yushima Tenjin Shrine in Spring Rain” and “The Ginza on a Spring Night” are very similar and contrasting at the same time. Both prints portray the scene of a spring rain and night; motives that seem to be recurring in the art of Kasamatsu Shiro, and both prints show a scene with architecture and people. Still, the moods of these prints are very different. In “Yushim Tenjin Shrine in Spring Rain” the scene of the Tenjin shrine in spring rain is seen through a greyish-blue mist. We, the viewers, are observing the scene from a porch, safely hidden under a roof while the rain is drizzling. The pigeons have also found their safe haven under that same roof. The figures in the distance are all holding umbrellas. The bare tree branches, a pigeon in its flight, the puddles of rain on the ground; little details such as these help to convey the mood of tranquility and perhaps even a touch of melancholy. Here and there we can see the warm yellow light of the lanterns. The horizontal shape of the print adds to the calm, serene mood of the scene and the visual space is nicely broken up into different parts with the wooden columns on the porch; this is a detail typical for Japanese art. In contrast, the print “The Ginza on a Spring Night” shows a scene from a bustling city of Tokyo. Shiro depicts a busy street scene and the vertical format of the print really fits the mood, in the same way the horizontal format fits the meditative mood of the previous print. Women wearing kimono and dresses, men in their suits, everyone is walking down the street on a spring night. Where are they all going, I can’t help but wonder? The blueness of the night is mingling with the yellow light of the streelamps. A thin tree with blossoming branches is stretching itself towards the sky, as if it is thirsty to soak in the silvery light of the moon. It is interesting how the passersby in the foreground are drawn more in detail while the ones in the background are drawn merely as dark shadows. These two prints both depict the motif of a spring night and rain but they are full of contrasts; spiritual versus secular (one print showing the shrine and the other a city scene), tranquility versus liveliness, nature versus city, meditation versus frivolity and fun.

Kasamatsu Shiro, The Ginza on a Spring Night (Haru no yo, Ginza), 1934

Film Saawariya (2007) and Art: Carl Krenek, Maurice Prendergast, Edmund Dulac

19 Mar

“I am going to dream about you the whole night, the whole week, the whole year.”

Carl Krenek (1880-1948), A fairy tale scene: a dark lake, boat, weeping willos, blossoms, tempera on paper, 14,3 x 17,3 cm, c 1900s-1910s

It’s been almost a decade since I’ve first seen the Hindi film “Saawariya” (2007), directed by Sanjay Leela Bhansali, and I still find myself captivated by the songs and the setting of the film. What is especially interesting about the film’s plot is that it is inspired by Dostoyevsky’s short story “White Nights”, which was published in 1848, rather early in the writer’s career. In the story, the nameless narrator is a lonely and dreamy young man who lives in Saint Petersburg. One night, whilst wandering the cold, winter streets, he meets a pretty young girl called Nastenka who is also lonely. Of course, he is a dreamer and suddenly Nastenka is hope personified for his lovelorn, lonely existence. The two start talking but Nastenka makes it clear that she doesn’t want romance, and eventually she returns to her lover. In the film “Saawariya” the young man Ranbir Raj (played by Ranbir Kapoor) is the nameless narrator and the Dreamer from Dostoyevsky’s story. Raj’s Nastenka in the film is a young Muslim girl called Sakina (played by Sonam Kapoor) whom she meets one night. But Sakina is in love with her grandma’s tennant, a man called Imaan. Raj is also a musician and he spends a lot of time with the local prostitutes, trying to cheer them up and brings some hope to their sad lives, so he is a warm and kind-hearted man. That aspect is diffent from Dostoyevsky’s story, but the ending is, sadly, similar. Sad for the Dreamer that is.

Scenes from the film “Saawariya”

Now, another thing I love about the film was the aesthetic. The nocturnal, fantasy setting is gorgeous, with no real indication of time, place or the passing of time; a truly dream-like setting for the story because it is told from Ranbir’s memory. One of the most beautiful scenes, for me, is from the song Masha Allah when Ranbir and Sakina encounter each other at night; she is frightened and alone, her veil falls off and the moonlight reveals a beautiful face and Ranbir is instantly smitten and proclaims: Masha Allah! The scene, like the film itself, is bathed in indigo-blue light, and the two are gliding on a boat adorned with flowers over a lake and pass under a bridge where, for a mere second, Rabir can get close to Sakina. The light of the lanterns and neon signs on the buildings is showing them the way. The boat, the water, the bridge, all made me think of Venice and the nocturnal scene really has a magic about it. Here is an interesting commentary on the film’s aesthetic, from an article “The socio-political mutation of Dostoevsky’s White Nights in Hindi Cinema through the ages” written by Eshan Parikh here: “Bhansali created a real dreamscape, one that seemed to exist in a timeless space and was inspired by Indian and European architecture. There is no sense of day/night and seasons. There are shots where you see the dome of a Rajasthani fort like building inside the arch of the replica of Champs-Élysées. There are walls with graffiti in Urdu and shops with English names which were reminiscent of Colonial India. No real year is mentioned where this story may have been set and even the way people dress up is a mix of modern urban styles and more vintage styles of the Colonial era.

This scene from the film captivated me so much that I started looking for similar examples in art; paintings whose mood and motif fits the mood of the scene in the film, and I found three. The first one is a tempera on paper called “A fairy tale scene: a dark lake, boat, weeping willows, blossoms” by an Austrian painter Carl Krenek. The intense blue and green shades are absolutely stunning! In the foreground of the painting there is a row of semi-abstract flowers which look really groovy and behind them is the vibrant blue lake. I especially love the strokes of lighter blue on the dark blue background; they are so flowing and free. In the middle of the lake is a couple on a boat, gliding towards infinity. We can even see a little bit of the sky – the starry night.

Scene from the film Saawariya (2007)

Now, here is a lovely passage from Dostoyevsky’s story where the nameless narrator talks about himself and his relationship with Nastenka:

I am a dreamer. I know so little of real life that I just can’t help reliving such moments as these in my dreams, for such moments are something I have very rarely experiened.

I am going to dream about you the whole night, the whole week, the whole year.

I feel I know you so well that I couldn’t have known you better if we’d been friends for twenty years. You won’t fail me, will you? Only two minutes, and you’ve made me happy forever. Yes, happy. Who knows, perhaps you’ve reconciled with me, resolved all my doubts.

(…) If and when you fall in love, may you be happy with her. I don’t need to wish her anything, for she’ll be happy with you. May your sky always be clear, may your dear smile always be bright and happy, and may you be forever blessed for that moment of bliss and happiness that you gave to another lonely and grateful heart. Isn’t such a moment sufficient for the whole of one’s life?

The second painting which made me think of the scene from the film was Maurice Prendergast’s watercolour “Feast of the Redemeer”, painted in 1899. I have already written a longer post about it here, but esentially what reminded me of the film was the nocturnal setting, the dark waters, the magical ambience created by the plethora of lanterns and the the boats of course. I can imagine Ranbir and Sakina on one of those boats; he is mesmerised by her beauty, she is daydreaming of her lover, both are enjoying the fleeting dream-like moments while above them is a dark cloud of unrequitedness and an inevitable separation and ending.

Maurice Prendergast, Feast of the Redeemer, c 1899, watercolour

The third and the final painting I found is Edmund Dulac’s watercolour “The Fisherman – The Nightingale”, date unknown but probably early twentieth century. The watercolour shows a nocturnal scene with a fisherman in his little boat gliding on the waters of a river or a lake. The blueness of the water is kissing the blueness of the sky and it is hard to tell the line between the water and the sky. Instead of a fisherman I imagine Raj and Sakina on that boat. The crescent moon, half hidden by the tree branches, is a romantic touch, and I also really love how the trees are almost imposing their way into the painting, forcing their branches into our sight. There is ever so soft light of the moon falling on the water but it is subtle detailing such as that one that bring magic to the scene.

“Among these trees lived a nightingale, which sang so deliciously, that even the poor fisherman, who had plenty of other things to do, lay still to listen to it, when he was out at night drawing in his nets.”

(Hans Christian Andersen, The Nightingale)

Edmund Dulac, The Fisherman – The Nightingale, no date

Maurice Prendergast – Feast of the Redeemer

2 Mar

“Spring lanterns –

colourful reincarnations

of the moon”

(haiku by Isabel Caves, found here.)

Maurice Prendergast, Feast of the Redeemer, c 1899, watercolour

Another post, another watercolour by Maurice Prendergast! In this post we are sort of continuing the theme from my previous Prendergast post where I talked about his watercolour “The Grand Canal, Venice“, also from 1899. The aforementioned watercolour is a lively scene that shows tourists, gondoliers and strollers enjoying a sunny day at the Grand Canal, but the watercolour we will be seeing today shows us a night view of the same waters and canals of Venice.

Using only three colours; blue, orange and yellow, Prendergast manages to create a fetching nocturnal scene filled with plethora of little boats decorated with garlands and glowing lanterns. The painting has depth; our view stretches on and on into the distance, so far off that it is hard to distinguish whether the distant orange and yellow dots are the lanterns or just the reflections of the lanterns in the nocturnal waters. Each boat is painted in a single thick black line which, for some reason, brings to mind the black lines in paintings of Franz Kline. I cannot decide which aspect of the watercolour is more beautiful; the glowing lanterns or the reflections of their light in the dark midnight water, the reflections which are painted in a kind of zig zag pattern in the foreground while in the distance they are vertical, like golden tears. Everyone who paints watercolours will know that it is like walking on a tightrope, a constant struggle between control and spontaneity. Sometimes the effect of letting the watercolour paint itself can be magical, but without some direction it could also be a big colourful mess. Prendergast always walks that tightrope with ease and perfection, none of his watercolours seem as if they are laboured over, as if he struggled.

At first sight this watercolour appears whimsical, playful and fantasy-like, but in reality the scene it depicts is a religious festival called “Festa del Redentore” or Feast of the Most Holy Redeemer which is celebrated every year on the third Sunday of July. It is one of the most important Venetian celebrations that binds religion and festivity. The origin of the festival started back in the sixteenth century, to commemorate the end of the plague that happened in 1577. The festival is celebrated by a sea pilgrimige to the little island of Giudecca and that is the sight that Prendergast has seen and decided to capture in watercolours. On the night of the festival the fireworks are let out and people gather on the balconies and roofs to observe the occassion.

Oda Krohg: A Japanese Lantern

6 Feb

“The true joy of a moonlit night is something we no longer understand. Only the men of old, when there were no lights, could understand the true joy of a moonlit night.”
(Yasunari Kawabata, Palm-of-the-Hand Stories)

Oda Krohg (1860–1935), A Japanese Lantern (By the Oslofjord), 1886, Pastel on paper pasted on canvas

The palpable dreaminess and delicate, lyrical nocturnal ambient is what instantly captivated me about this painting. A woman in a white gown is sitting at the balcony doors and gazing out into the beautiful summer night; the distant moonlight is painting the landscape in whimsical shadows and casting a silver light that transforms the mundaneness of this view from the window into a magical scene. The woman’s face is turned away from us which gives her a mysterious vibe but also puts us in her place; we are not gazing at her, but rather we are seeing what she is seeing. Our view stretches from the lush, murmuring treetops in the foreground to the serene lake bathed in moonlight in the background. Above the woman, a Japanese lantern is hanging from the ceiling, it almost replaces the image of the moon, and its warm, yellowish light is reflected at the ornamental glass of the door.

The title, “A Japanese Lantern”, the cropping, and the motif of a lantern all hint at the Oriental inspiration behind the painting. Alternative title, “By the Oslofjord”, puts the painting in a geographic reality and places the scene near the town of Oslo. Before seeing paintings of Edvard Munch and now this gorgeous pastel by Oda Krohg, I never thought Nordic nights and fjords could have such a magical appeal. The painting, with its hushed, nocturnal and dreamy atmosphere that matches that of Caspar David Friedrich’s paintings, paved a way for the revival of Romantic themes in art; romance, dreams and Symbolism instead of realism. I love how the predominant tonality is blue. The purity of using just this one colour and its different tones to achieve this nocturnal effect is mesmerising. The pastel chalk technique also adds a certain softness that is fitting for the mood.

Oda Krohg was a female Norwegian painter who lived her life like a man; she disobeyed the social norms, went to pubs and cafes unchaperoned, had children out of wedlock and had affairs with many fellow Norwegian artists, but not with Munch though. She was twenty-six years old when she painted this painting and it was her painterly debut. She married the painter Christian Krohg whose painting “The Sick Child” would later influence Munch to paint the same motif of a sickly, dying child. Christian Krohg also painted this charming portrait of his wife Oda in the same year that Oda painted her “A Japanese Lantern” painting. She does look like a cheerful, independant bohemian. With that long flowing hair, vibrant red dress, hoop earrings and the red bonnet I can picture her in a 1960s Godard film, like Anna Karina. And I love her smile.

Christian Krohg, Oda Krohg as Bohemian Princess, 1886

Vladimir Varlaj – Red House

10 Oct

Vladimir Varlaj, Red House, 1923

A lonely and mysterious pink house with red windows. Tall crooked trees. A passing train. There is an inexplicable loneliness about this autumnal scene which is very captivating to me. The loneliness is combined with vibrant, almost cheerful colours and this combination gives a sense of strangeness, uneasiness even. The contrast confuses and charms both at once. Strangeness is seeping from all sides of this canvas. Even the viewpoint is strange; we are seeing the scene as if we were standing on the hill, above the railway and the house, hidden behind the trees, or maybe we are one of them. The bare crooked trees come alive in the autumn wind, contorting and stretching their thin branches in all directions, their branches are like long arms trying to grab the stars. The soft gradience of the colours, pink mixing with orange and purple, is flying through the canvas from the unknown misty distances to the foreground, and it looks as if the colour is being carried by the wind. Varlaj transformed what might have otherwise been a drab, depressing scene into an almost magical realism landscape which is more a landscape of the soul than that of nature. The ecstatic pink colour is unsettling, like the laugh of a madman. It has the opposite effect than we might expect from dainty color pink. The red windows on the house are a nice contrast against the pink walls, but the place where the doors ought to be are a hollow space that will suck you in if you come too close, like the mouth opened in a scream in Edvard Munch’s painting “The Scream”. And the motif of a train at night passing by without stopping through the strange landscape is perhaps a symbol of the man’s transience, of the passing of life, of the arrival of death.

Vladimir Varlaj (1895-1962) was a Croatian painter and a member of the Group of Four or the Prague Four; the four artists who worked and lived in Prague for a while during and right after the First World War. I have already written about another artist from this group Vilko Gecan here. In 1911 Varlaj started studying in the private school of the Croatian painter and graphic artist Tomislav Krizman, then he studied at the college of Arts and Crafts in Zagreb. In 1915 he was sent to the Russian front and in 1918 he was in Prague. In the 1920s he was back in Croatia, working with passion and eagerness, but sadly, after 1933 he was no longer able to paint because of his illness. The critics and art historians have had a hard time placing Varlaj into a distinct art movement, for his landscapes at times have elements of Expressionism and other times of magical realism. There is an influence of the German New Objectivity painter Alexander Kanoldt whose landscapes had a similar unsetting and strange appeal, but also, without a doubt, Varlaj was painting the state of his soul when he was painting a landscape which is something that the German Romantic Caspar David Friedrich was a big proponent of. Some of Varlaj’s landscapes are more tame, continuing the tradition of Croatian landscapes. But other, such as the “Red House” are more moody and romantic, and filled with visual elements that add to the drama such as the nocturnal setting, lonely house by the railway, a passing train, bare trees; the desolation of late autumn is perfectly encapsulated in this painting, and so is the desolation of the artist’s soul. Varlaj was known for destroying his artworks in moments of depression and disillusionment so we are lucky that this amazing painting survived the painter’s madness.

Frans Masereel – Streetlights, Paris in the evening

22 Nov

“Why do people have to be this lonely? What’s the point of it all? Millions of people in this world, all of them yearning, looking to others to satisfy them, yet isolating themselves. Why? Was the earth put here just to nourish human loneliness?”

(Haruki Murakami, Sputnik Sweetheart)

Frans Masereel (Belgian, 1889-1972), Streetlights, Paris in the evening, 1939

Belgian painter Frans Masereel’s painting “Streetlights, Paris in the Evening” really captivated me these days. I just love it so much! The mood is so dark and strange and so fitting for these dreary late autumnal November days. The more I gaze at this painting, the more I am sinking in this atmosphere of isolation and gloom which are so alluring. The buildings, so tall and so dark, with countless soulless little windows, appear threatening and cold. They don’t look inviting and friendly, they look like big ghostly figures ready to swallow up the tiny figure of a man in a red shirt. The sharp, vertical lines serve the same purpose as in Ernst Ludwig Kirchner’s paintings of Berlin streets; to create a sense of anxiety and looming threat. The light of the street lamps colours the pavement in warm yellow hues. The clouds, painted in dark blues and greys, look so robust and strong as if they could crush down the buildings underneath them. It seems the painter took great deal of time to paint the sky and it certainly adds to the mood of the painting. The sky in the distance is tinged with orange. Patches of red, yellow and blue on the otherwise drab facades give me goosebumps of joy because they break the icy coldness of the buildings’ appearance. Can you feel it?…. The cold, frosty breath of isolation blowing through the streets like autumnal wind. Perhaps the entire street scene is actually seen through the eyes of the man in red shirt, perhaps he is the focalizer of this painting and the reason why the street looks so alienating and empty, the buildings so threatening and gloomy, the sky heavy and dark and about to fall on him and crush him, is because he perceives the world around him that way. This is how the evening in Paris seems to this isolated small individual who is wandering the streets alone and lonely, with a mask of despair on his face and a sense of dread weighing his legs and slowing his walking pace. Every little window on every building is an abyss of darkness ready to swallow him in ….. he must hurry! Hurry before they get him.

Frans Masereel, La vespasienne sous le métro, 1926

Frans Masereel, Metro aerien (Hochbahn), 1926

To end, I decided to include these two paintings Masereel painted in 1926. I love all the bold black lines swirling and cutting the space in a very exciting way. The lines, along with the bright turquoise and yellow neon lights really create an atmosphere of a vibrant and chaotic nightlife. It’s interesting to compare the years in which the paintings were made and what was going on at the time; the roaring twenties were an exciting time and these paintings capture this excitement and glamour, and the painting above, with a very different mood, was painted in 1939; the year World War Two started.

Caspar David Friedrich – Man and Woman Contemplating the Moon

13 Sep

“there is a pleasure in the pathless woods,
there is a rapture on the lonely shore,
there is society where none intrudes,
by the deep Sea, and music in its roar:
I love not Man the less, but Nature more.”

(Lord Byron, Childe Harold’s Pilgrimage)

Caspar David Friedrich, Man and Woman Contemplating the Moon, 1818-24, 23 x 44 cm

Caspar David Friedrich, a German painter of Romanticism, preferred portraying nature over people. In this fairly small canvas we see three interesting figures; a man, a woman and a crooked tree with branches stretching wildly, as if they are about to snatch a poor soul who is wandering the woods at a midnight hour. This is definitely a tree that one cannot ignore and is so peculiar that it can rightfully stand as a third figure in the painting; Gothic and gloomy, it adds to the nocturnal atmosphere of mystery and dreams. In the darkness of the night trees, rocks and hills acquire strange, eerie shapes and one cannot separate what is real from what is not. While the night is enveloping the strolling couple with its velvet cloak, the woman rests her hand on the man’s shoulder and they are both fixated on the only source of light in the dark: the moon glowing low on the horizon, glowing with reassurance, hope and magic, it’s almost like a ray of light in the man’s dark path of life. It’s the very same moon that shows its pale face every night, the very same moon that we are seeing now; it is lasting and the man’s life is short. In that mystical way, the moon unites the couple and binds them together in a realisation at how tender and fragile their transient existences are, puts things into a perspective.

Echo and the Bunnymen, Crocodiles (1980), album cover

Caspar painted a similar version of the same motif which included two men contemplating the moon. And later, in 1840, a fellow painter Johan Christian Clausen Dahl suggested that the couple painted in “Man and Woman Contemplating the Moon” are Caspar and his young wife Caroline. It is interesting to note that the man in the painting is wearing a particular style of costume, an old German costume which was worn by German patriots to show their love of freedom and democracy. In one of my previous posts about Caspar David Friedrich I made a connection between the mood of his seascapes with the album cover for the Echo and the Bunnymen’s album “Heaven Up Here” (1981). This time I want to make a connection between Friedrich’s painting “Man and Woman Contemplating the Moon” and the album cover “Crocodiles” which features the band in a nocturnal woods. The picture was taken by Brian Griffin and it was suppose to represent “introspection and despair” which fits the mood of the album well. I am listening to those two albums a lot these days and I always have Caspar David Friedrich’s paintings in mind when I hear the music and some of the lyrics. I just couldn’t ignore how similar the aesthetics of the painting and the album cover seem to be; the nocturnal setting, woods, crooked trees…

Delmira Agustini – Nocturne

17 Jun

Delmira Agustini (1886-1914) was a very imaginative and prolific Uruguayan poetess who published her first poetry collection when she was a teenager and even though her short life ended abruptly, she was murdered by her jealous and possessive ex-husband who committed suicide right after that, she left a sea of poetry behind her, poem upon poem. She lived and wrote with burning passion and intensity and I get drunken on ecstasy and romance after reading her verses. The way she describes burning sensations of love truly chime with me and all the beautiful sensual imagery that her verses convey are delightful. Her poetry makes me think of sweet sticky honey, long hot days, ripe figs, intense scent of roses in a dusky garden, tossing and turning in one’s bed because the moon won’t let one sleep, bees buzzing over lavender… Today I am sharing her poem “Nocturne”. I love these lines so much:

Winter, I love you and I am the spring…
I blush, you snow:
Because you know it all,
Because I dream it all…

John Singer Sargent, Study for “Carnation, Lily, Lily, Rose”, 1885, oil on canvas, 72.4 x 49.5 cm

“We fall in a cluster of roses and lilies!”

Nocturne

Outside the night, dressed in tragedy, sighs
Like an enormous widow fastened to my windowpane.

My room…
By a wondrous miracle of light and fire
My room is a grotto of gold and precious gems:
With a moss so smooth, so deep its tapestries,
And it is vivid and hot, so sweet I believe
I am inside a heart…

My bed there in white, is white and vaporous
Like a flower of innocence.
Like the froth of vice!
This night brings insomnia;
There are black nights, black, which bring forth
One rose of sun…
On these black and clear nights I do not sleep.

And I love you, Winter!
I imagine you are old,
I imagine you are wise,
With a divine body of beating marble
Which drags the weight of Time like a regal cloak…

Winter, I love you and I am the spring…
I blush, you snow:
Because you know it all,
Because I dream it all…

We love each other like this!…
On my bed all in white,
So white and vaporous like the flower of innocence,
Like the froth of vice,
Winter, Winter, Winter,
We fall in a cluster of roses and lilies!

John Singer Sargent, Study for “Carnation, Lily, Lily, Rose”, 1885, oil on canvas, 59.7 x 49.5 cm

Bat and Moon in Japanese Ukiyo-e Prints

22 Jun

Yamada Hōgyoku, Bat and Moon, 1830

I recently discovered this simple yet charming woodblock print of a bat and the moon by a Japanese artist Yamada Hogyoku. As you may already know, I am quite a fan of Japanese Ukiyo-e prints, they are so interesting and exotic to my western eyes, but also I love bats (and vampires too) so seeing this handsome bat on a Japanese print made my heart flutter. I am in a phase of melancholy reminiscing these days and seeing this bat made me think of the bats I saw two summers ago in my small home town. July was nearing its end, dusk was setting, bright pink and purple, as I was descending down from the old graveyard in the hills, and there, by a beautiful and large weeping willow tree, I saw them in all their splendour; bats dancing in the air, chasing one another, fluttering their delicate wings, dark as the night, delicate and fragile, and so beautiful. I stood there amazed at the sight and nearly had tears in my eyes from seeing that beauty. I had seen bats before that day and after too, but that moment stayed etched in my mind because it was just perfect, just like a scene out of a novel; the pink dusk sky, the weeping willow, the warm and long July night that was upon me. I remember it as if it happened yesterday; the bouquet of wild flowers I carried in my hand, the dress I wore, the hat with long dusty pink ribbons. And indeed, I felt as if I were a heroine of a novel!

Seeing this woodblock print made me daydream of those wonderful summer nights which I know were beautiful, but I also know I have idealised them in my imagination, just as I do with each moment of my life that passes. I wish to see a bat again soon and feel that ecstasy filling my body and soul, and I wish to fly away with them, to some more joyous place, I wish to be as free as them! I’ve also included two more Japanese woodblock prints with the same motif. What I admire the most about these artworks is the simplicity; on the first one by Hogyoku the moon is barely visible, so light and ethereal it is, and the bat is captured in a seemingly swift determined way, edgy and sharp, with a gradient colour scheme, from greys to a deep black. I think it would be much fun to recreate these prints in watercolours. And now, to end, here is a poem called “Bat” by D.H.Lawrence who seems less enthusiastic about the beauty of bats:

At evening, sitting on this terrace,

When the sun from the west, beyond Pisa, beyond the mountains of Carrara

Departs, and the world is taken by surprise …

 

When the tired flower of Florence is in gloom beneath the glowing

Brown hills surrounding …

 

When under the arches of the Ponte Vecchio

A green light enters against stream, flush from the west,

Against the current of obscure Arno …

 

Look up, and you see things flying

Between the day and the night;

Swallows with spools of dark thread sewing the shadows together.

 

A circle swoop, and a quick parabola under the bridge arches

Where light pushes through;

A sudden turning upon itself of a thing in the air.

A dip to the water.

 

And you think:

“The swallows are flying so late!”

 

Swallows?

 

Dark air-life looping

Yet missing the pure loop …

A twitch, a twitter, an elastic shudder in flight

And serrated wings against the sky,

Like a glove, a black glove thrown up at the light,

And falling back.

 

Never swallows!

Bats!

The swallows are gone.

 

At a wavering instant the swallows gave way to bats

By the Ponte Vecchio …

Changing guard.

 

Bats, and an uneasy creeping in one’s scalp

As the bats swoop overhead!

Flying madly.

 

Pipistrello!

Black piper on an infinitesimal pipe.

Little lumps that fly in air and have voices indefinite, wildly vindictive;

 

Wings like bits of umbrella.

 

Bats!

 

Creatures that hang themselves up like an old rag, to sleep;

And disgustingly upside down.

 

Hanging upside down like rows of disgusting old rags

And grinning in their sleep.

Bats!

 

In China the bat is symbol for happiness.

Not for me!

Katsushika Hokusai, Two bats flying, c. 1830-50

Biho Takashi, Bat Before the Moon, c. 1910