Archive | Literature RSS feed for this section

Arthur Rimbaud – The First Evening

23 Apr

Spring upon spring, I find myself deeply in love with Rimbaud’s poetry over and over again! This poem in particular I’ve loved for years and have fond memories of reading it while sitting by my windowsill, at dusk, and inhaling the dazzling perfume of the lilac trees in bloom, raising my head from the book at times only to hear the secret whispers exchanged by the blooming apple trees dressed in splendid whiteness.

Egon Schiele, Blondes Mädchen im Unterhemd, 1913, gouache and pencil on paper

Her clothes were almost off;
Outside, a curious tree
Beat a branch at the window
To see what it could see.

Perched on my enormous easy chair,
Half nude, she clasped her hands.
Her feet trembled on the floor,
As soft as they could be.

I watched as a ray of pale light,
Trapped in the tree outside,
Danced from her mouth
To her breast, like a fly on a flower.

I kissed her delicate ankles.
She had a soft, brusque laugh
That broke into shining crystals –
A pretty little laugh.

Her feet ducked under her chemise;
“Will you please stop it!…”
But I laughed at her cries –
I knew she really liked it.

Her eye trembled beneath my lips;
They closed at my touch.
Her head went back; she cried:
“Oh, really! That’s too much!

“My dear, I’m warning you…”
I stopped her protest with a kiss
And she laughed, low –
A laugh that wanted more than this…

Her clothes were almost off;
Outside, a curious tree
Beat a branch at the window
To see what it could see.

I found this translation on this website where you also have the original in French, but there is also a different translation by Oliver Bernard from “Arthur Rimbaud, Collected Poems” (1962) which you can read here.

*All pictures of blossoms by Denny Bitte.

Advertisements

Book Review: The House of the Seven Gables by Nathaniel Hawthorne

20 Apr

I have just finished reading Nathaniel Hawthorne’s novel “The House of the Seven Gables” and even though the first chapter bored me, I ended up loving the book and I couldn’t resist writing a little book review!

Cliff House, San Francisco, USA, 1906

Nathaniel Hawthorne’s Gothic novel “The House of the Seven Gables”, first published in April 1851, is set in a small town in New England and follows an old family Pyncheon. The first chapter is set in Puritan times and tells us about the witch trials and the beginning of the family feud between the rich Pyncheon family and the Maule family. We find out that the now dark, gloomy and decaying house with seven gables was built on ground wrongfully taken by Colonel Pyncheon from Matthew Maule, after the latter was accused of practising witchcraft and therefore executed. All other chapters are set in the mid nineteenth century and follow the house and the family in their not-so-glory days. The only resident is an old spinster Hepzibah Pyncheon who, due to financial problems, decides to open a shop in the spare room in the house. This causes her great anxiety and aggravation because she has led a reclusive life and is now forced to get in touch with the world. She says: “The world is too chill and hard, – and I am too old, too feeble, and too hopeless!” She has a stern and serious personality but is good at heart. Here are more quotes about her:

…here comes Miss Hepzibah Pyncheon! Forth she steps into the dusky, time-darkened passage; a tall figure, clad in black silk, with a long and shrunken waist, feeling her way towards the stairs like a near-sighted person, as in truth she is.” (ch 2)

So–with many a cold, deep heart-quake at the idea of at last coming into sordid contact with the world, from which she had so long kept aloof, while every added day of seclusion had rolled another stone against the cavern door of her hermitage–the poor thing bethought herself of the ancient shop-window, the rusty scales, and dusty till.” (Ch 2)

And yet there was nothing fierce in Hepzibah’s poor old heart; nor had she, at the moment, a single bitter thought against the world at large, or one individual man or woman. She wished them all well, but wished, too, that she herself were done with them, and in her quiet grave.” (ch 3)

A tenant lives in the house as well, a young daguerreotypist called Holgrave: In the second chapter he is introduced as a “… respectable and orderly young man, an artist in the daguerreotype line, who, for about three months back, had been a lodger in a remote gable.” Even though he is quite young, twenty one or twenty two, he already had many experiences in life, worked different jobs, studied different things, from dentistry to photography! And he has secrets of his own… One day Hepzibah’s brother Clifford returns after serving thirty years in jail for the murder of his uncle; don’t worry, he isn’t a murderer, he was wrongfully convicted. Clifford’s character is a mix of childlike naivety and cheerfulness, and dandyish sophistication and a great love of beauty. Then, Hepzibah’s young, pretty and hard-working cousin Phoebe arrives from the countryside. Her vivacious and cheerful personality brought smiles to people’s faces, and flowers started blooming in their hearts, as well as in the garden behind the house. Suddenly, the house isn’t so gloomy and solitary any more!

Photo found here.

A lot of things happen in the novel, and yet the story is developed slowly, intensifying the intrigue and bringing in mysteries about the house and making you think about the layered personalities of the characters, and the big role that the past plays in their lives. There is a contrast between the oppressive atmosphere of the house and the freedom of the garden with roses and sunshine, idyllic scenes take place there; just like in Charlotte Bronte’s Jane Eyre. The house is almost a character for itself; it’s practically the only setting and the characters seem to be drawn to it by some strange power. Old portraits on the walls seem alive and the spirit of Alice Pyncheon, a pretty girl who lived there and died, haunts the old chambers. It is said that the flowers growing on the roof of the house grew there because Alice threw some seeds in the air just for fun. It’s the details like these that made me fall in love with the story. So, in short, the things I loved about the book, and what I think you might enjoy too; dark atmosphere with lots of secrets, eccentric characters, the house, mingling of past and present… Also, the story about a family’s past and connected to one house, reminded me of Márquez’s “One Hundred Years of Solitude” and Isabel Allende’s book “The House of the Spirits”. I love novels like that, and if you know any that are similar, do tell!

Roses, photo found here.

And now some lyrical passages that I loved:

Phoebe Pyncheon slept, on the night of her arrival, in a chamber that looked down on the garden of the old house. It fronted towards the east, so that at a very seasonable hour a glow of crimson light came flooding through the window, and bathed the dingy ceiling and paper-hangings in its own hue. (…) The morning light, however, soon stole into the aperture at the foot of the bed, betwixt those faded curtains. Finding the new guest there,–with a bloom on her cheeks like the morning’s own, and a gentle stir of departing slumber in her limbs, as when an early breeze moves the foliage, –the dawn kissed her brow. It was the caress which a dewy maiden–such as the Dawn is, immortally–gives to her sleeping sister, partly from the impulse of irresistible fondness, and partly as a pretty hint that it is time now to unclose her eyes.

(…) When Phoebe was quite dressed, she peeped out of the window, and saw a rosebush in the garden. Being a very tall one, and of luxuriant growth, it had been propped up against the side of the house, and was literally covered with a rare and very beautiful species of white rose. A large portion of them, as the girl afterwards discovered, had blight or mildew at their hearts; but, viewed at a fair distance, the whole rosebush looked as if it had been brought from Eden that very summer, together with the mould in which it grew. The truth was, nevertheless, that it had been planted by Alice Pyncheon,–she was Phoebe’s great-great-grand-aunt…” (Chapter 5)

Alice Pyncheon and her piano, perhaps? Photo found here.

Perhaps my favourite quote from the book, about Alice Pyncheon, which also shows the lyrical beauty of Hawthorne’s writing: “As he stept into the house, a note of sweet and melancholy music thrilled and vibrated along the passage-way, proceeding from one of the rooms above stairs. It was the harpsichord which Alice Pyncheon had brought with her from beyond the sea. The fair Alice bestowed most of her maiden leisure between flowers and music, although the former were apt to droop, and the melodies were often sad. She was of foreign education, and could not take kindly to the New England modes of life, in which nothing beautiful had ever been developed.” (Ch 13)

I hope I’ve managed to intrigue you to read the book. Oh, and by the way, this is my 400th post!

James Joyce – Poems from ‘Chamber Music’: The twilight turns from amethyst to deep and deeper blue…

16 Apr

These days I have been reading James Joyce’s collection of poems “Chamber Music”, first published in May 1907. I love the dreamy mood of the poems and the beautiful images they evoke in my imagination so I decided to share some of my favourites with you on this lovely April day, accompanied by some pretty photos. Birds are singing, sun is shining, flowers are blooming, and the weather is perfect for poetry or falling in love… with poetry!

Apple Blossoms, Emma Justine Farsworth, American, hand-pulled photogravure published in periodical ‘Sun & Shade’ New York, June, 1893

II

The twilight turns from amethyst
To deep and deeper blue,
The lamp fills with a pale green glow
The trees of the avenue.

The old piano plays an air,
Sedate and slow and gay;
She bends upon the yellow keys,
Her head inclines this way.

Shy thought and grave wide eyes and hands
That wander as they list — –
The twilight turns to darker blue
With lights of amethyst.

Curtis High School Girl Gathering Dogwood Boughs, Charles Rollins Tucker, 1910-15

VII

My love is in a light attire
Among the apple-trees,
Where the gay winds do most desire
To run in companies.

There, where the gay winds stay to woo
The young leaves as they pass,
My love goes slowly, bending to
Her shadow on the grass;

And where the sky’s a pale blue cup
Over the laughing land,
My love goes lightly, holding up
Her dress with dainty hand.

Alfonse van Besten, Youth idyll, Autochrome, 1914

XX

In the dark pine-wood
I would we lay,
In deep cool shadow
At noon of day.

How sweet to lie there,
Sweet to kiss,
Where the great pine-forest
Enaisled is!

Thy kiss descending
Sweeter were
With a soft tumult
Of thy hair.

O unto the pine-wood
At noon of day
Come with me now,
Sweet love, away.

Frank W. Benson – Children in Woods

12 Apr

“Saturday proved an ideal day for a picnic. . .a day of breeze and blue, warm, sunny, with a little rollicking wind blowing across meadow and orchard. Over every sunlit upland and field was a delicate, flower-starred green.” (L.M. Montgomery, Anne of Avonlea)

Children in Woods, Frank W. Benson, 1905

The painting shows three female figures in nature; three girls in white and pink gowns with ribbons in their soft hair are enjoying a warm sunny day of late spring or early summer. The figures are closely-cropped and take a lot of space on the almost square-shaped canvas. This enriches the scene with an intimate mood; we feel that we are close to the girls, part of their summery picnic in the woods; we can almost hear their giggles and whispers as they confide their secrets to each other. The limited colour palette of white, pink and green lulls us into this sweet and serene summery mood where the innocence of childhood, indolence of summer and freedom of the woods all become intermingled.

In this simple and lovely outdoor scene Frank Benson, an American Impressionist who was born and died in Salem, Massachusetts, managed to capture the fleeting mood of a summer day. Gazing at the painting takes you there to those woods; just look how beautifully he painted the play of sunlight on their white gowns, the trembling of the evergreen trees in the background, the breeze that plays with the girls’ soft honey-coloured hair. You can almost smell the pine and fir trees. Benson was an active, outdoorsy person, particularly in his youth; loved wildlife and sports. Many of his paintings feature wildlife themes such as birds and woods, but Benson was a family man too. When his career was established he married Ellen Peirson who appears in some of his paintings. The couple had a son George and three daughters: Eleanor (born 1890), Elisabeth (born 1892) and Sylvia (b. 1898).

Painting “Children in Woods” isn’t just a charming Impressionist scene but a work of a loving father; a memory of his girls growing up, a window to his private life. It shows his daughters in the woods near their summer retreat in North Haven, Maine. Eleanor remembers: “When we were in North Haven, Papa would often have us put on our best white dresses and then ask us to sit in the grass or play in the woods. We thought it was silly and the maids made such a fuss when they saw our clothes afterwards.” Benson’s paintings are sometimes compared to Claude Monet’s outdoor scenes, and it’s true that he was inspired by Monet, but the genteel intimate mood of this painting reminds me more of Mary Cassatt and Berthe Morisot’s paintings of family and children.

This beautiful summery painting reminded me of a scene from the novel “Anne of Avonlea” by L.M.Montgomery where Anne and her friends go for a picnic in the woods and here is a fragment of their delightful dreamy conversation:

“I wonder what a soul. . .a person’s soul. . .would look like,” said Priscilla dreamily.

“Like that, I should think,” answered Anne, pointing to a radiance of sifted sunlight streaming through a birch tree. “Only with shape and features of course. I like to fancy souls as being made of light. And some are all shot through with rosy stains and quivers. . .and some have a soft glitter like moonlight on the sea. . .and some are pale and transparent like mist at dawn.”

“I read somewhere once that souls were like flowers,” said Priscilla.

“Then your soul is a golden narcissus,” said Anne, “and Diana’s is like a red, red rose. Jane’s is an apple blossom, pink and wholesome and sweet.”

“And your own is a white violet, with purple streaks in its heart,” finished Priscilla.

Turgenev’s Maidens: Natalya and Asya

2 Apr

In this post we’ll take a look at “Turgenev’s Maid”; a type of female character typical for Turgenev and often found in his novellas and novels.

Nicolae Grigorescu, A Flower Among Flowers, 1880

Although equally important for Russian Realism, Ivan Sergeyevich Turgenev is often overlooked when it comes to Russian writers, somewhat overshadowed by the more famous Dostoyevsky and Tolstoy. Out of those three writers, Turgenev was the one influenced by the progressive ideas and philosophy of Western Europe and even spent majority of his life in France where he died too. His mother was a tyrannical woman and his parents’ marriage an unhappy one, so Turgenev decided to stay a bachelor. There’s elegance in his writings and an emphasis on nature and its lyric beauty. There’s nothing dramatic about his writing, but somehow it lingers in the memory and you find yourself pondering over some things that meant very little the moment you were reading it. Also, his words leave some kind of quiet sadness and a sense of futility against life, love and nature. Can you stop the flower from withering, sun from setting, springs from lingering one after another and passing?

Turgenev’s first novel was “Rudin”, first published in 1856 in a literary magazine “Sovremennik” (“The Contemporary”). In this novel, he laid a foundation for his future characters and themes by introducing a female type of heroine which came to be called “Turgenev’s Maid” and a hero who is a young superfluous man. Turgenev is continuing and developing the types of characters that Pushkin had started in his novel “Eugene Onegin”. Characters follow the similar pattern in his novella “Asya”, published in 1858. Turgenev’s odes to failure in love.

Photo by Frieda Rike.

A typical Turgenev’s maiden is a girl whose introverted, reserved, modest and shy exterior hides a passionate and poetic soul that only few people see, but is hidden to the rest. She is romantic and dreamy, but not in a delusional Emma Bovary kind of way, but rather this romantic nature arises from idealism and life spent in the idyllic countryside isolation which can sometimes make her inexperienced in society. She is educated, both in history and geography as in daydreaming, and often speaks several languages. She possesses a gentle, girlish, unassuming beauty and is modest in behaviour and the way she dresses. Turgenev’s maiden often falls in love with man unworthy of her; weak and passive idealists who are excellent in conversation but incapable of doing something with their life. As I already said, Turgenev’s heroines draw heavily on Pushkin’s wonderful Tatyana Larina from “Eugene Onegin” and here is what D.S. Mirsky says about it in his discussion about Turgenev: “The strong, pure, passionate, and virtuous woman, opposed to the weak, potentially generous, but ineffective and ultimately shallow man, was introduced in literature by Pushkin, and recurs again and again in the work of the realists, but nowhere more insistently than in Turgenev’s.”

William Powell Firth

Natalya Alexyevna Lasunskaya

Natalys is a shy seventeen year old girl who lives in the countryside with her mother. On the outside she seems reserved, very secretive and cold, but that is just her way of hiding her feelings from the world and her dominant mother. She is introduced in the story in the fifth chapter with these words: “Darya Mihailovna’s daughter, Natalya Alexyevna, at a first glance might fail to please. She had not yet had time to develop; she was thin, and dark, and stooped slightly. But her features were fine and regular, though too large for a girl of seventeen. Specially beautiful was her pure, smooth forehead above fine eyebrows, which seemed broken in the middle. She spoke little, but listened to others, and fixed her eyes on them as though she were forming her own conclusions. She would often stand with listless hands, motionless and deep in thought; her face at such moments showed that her mind was at work within.

But further quotes reveal to us that Natalya’s feelings are strong and that her mother doesn’t understand her personality at all: “But Natalya was not absent-minded; on the contrary, she studied diligently; she read and worked eagerly. Her feelings were strong and deep, but reserved; even as a child she seldom cried, and now she seldom even sighed and only grew slightly pale when anything distressed her.

Heinrich Vogeler, Spring (Portrait of Martha Vogeler), 1897

Life in the beautiful countryside amongst family friends has made her inexperienced with the ways of the world and she is a perfect pray for Rudin, a poor intellectual unsure of what he wants from life or love, indulging himself in shallow melancholy and praising highly the courageous heroes of literature and history while he himself is beneath them, both in spirit and intellect. He takes a pleasure in seducing Natalya because his feelings aren’t as deep or as pure as hers are, and since he had many failed loves in the past, he doesn’t take the relationships seriously. For him, it’s just a past time, but in Natalya he has awoken a whole new set of feelings, ones that she only read about in literature. After Natalya admits her love for Rudin to her mother, and is met with mother’s disapproval, she meets Rudin secretly at the brake of dawn somewhere in the meadow to tell him the sad truth, expecting him to fight for their love.

Marie Antoinette (2006)

This is their poignant, sad and bitter dialogue from chapter IX:

“‘What do you think we must do now?’

‘What we must do?’ replied Rudin; ‘of course submit.’

‘Submit,’ repeated Natalya slowly, and her lips turned white.

‘Submit to destiny,’ continued Rudin. ‘What is to be done? I know very well how bitter it is, how painful, how unendurable. But consider yourself, Natalya Alexyevna; I am poor. It is true I could work; but even if I were a rich man, could you bear a violent separation from your family, your mother’s anger? . . . No, Natalya Alexyevna; it is useless even to think of it. It is clear it was not fated for us to live together, and the happiness of which I dreamed is not for me!’

All at once Natalya hid her face in her hands and began to weep. Rudin went up to her.”

What you have just read is a typical Turgenev-style ending; the heroine is too passionate and her feelings too strong for the passive hero. It’s not that Rudin doesn’t love Natalya, it’s more that he is incapable of being himself, living his own life, to commit to someone. Once rejected, Natalya doesn’t go on daydreaming of Rudin or returning to him. Instead, just like Pushkin’s Tatyana, she walks away with dignity and self-respect.

William Dyce, Portrait of Princess Victoria, the eldest daughter of Queen Victoria and Albert, 1848

Asya

In “Asya”, the narrator, a lonely forty year-old bachelor named N.N. tells us the sad love story of his youth. His memory sets the novella in a small and picturesque town on the Rhine, whose shore is littered with romantic Medieval castles and emerald green hills; a perfect setting for a fleeting, ephemeral romance. The narrator comes there on a holiday and meets two fellow Russians, a brother and a sister; Gaguine and Asya. Since they are the only Russians in town, they soon befriend. The narrator develops an intellectual bond with Gaguine but is soon enamoured by his strange and pretty younger sister Asya who is very shy around him at first.

This is what Turgenev tells us of their first encounter: “My presence appeared to embarrass her; but Gaguine said to her, “don’t be shy; he will not bite you.” These words made her smile, and a few moments after she spoke to me without the least embarrassment. She did not remain quiet a moment. Hardly was she seated than she arose, ran towards the house, and reappeared again, singing in a low voice; often she laughed, and her laugh had something strange about it—one would say that it was not provoked by anything that was said, but by some thoughts that were passing through her mind. Her large eyes looked one in the face openly, with boldness, but at times she half closed her eyelids, and her looks became suddenly deep and caressing.

And this is how Turgenev imagined her to look like. Again, she has a very girly appeal, just like Natalya and other Turgenev’s maidens: “The young girl whom he called his sister at first sight appeared to me charming. There was an expression quite peculiar, piquant and pretty at times, upon her round and slightly brown face; her nose was small and slender, her cheeks chubby as a child’s, her eyes black and clear. Though well proportioned, her figure had not yet entirely developed.

Photo by by SophieKoryn. “You consider my behaviour improper,” her face seemed to say; “all the same, I know you’re admiring me.” (Asya)

Asya can be rapturous and wild at one moment, without any regard for social conventions, only to become shy the next moment, wistful and lost in her thoughts. Here is an example to illustrate the point: on one occasion, Asya breaks a branch from a tree and plays with it as if it was a gun. When they encounter a group of shocked English tourists, she starts singing in a loud voice just to spite them. But later in the evening, she is the epitome of elegance and demureness: “When we arrived, she immediately went to her room, and did not reappear until dinner, decked out in her finest dress, her hair dressed with care, wearing a tight-fitting bodice, and gloves on her hands. At table she sat with dignity, scarcely tasted anything, and drank only water. It was evident she wished to play a new rôle in my presence: that of a young person, modest and well-bred. Gaguine did not restrain her; you could see that it was his custom to contradict her in nothing. From time to time he contented himself with looking at me, faintly shrugging his shoulders, and his kindly eye seemed to say: “She is but a child; be indulgent.

Jenna Coleman as Queen Victoria in “Victoria” (2016)

Here is a little conversation from the ninth chapter which also reveals Asya’s lack of feeling for proper behavior:

And what is it that you like about women?” she asked, turning her head with a childlike curiosity.

“What a singular question!” I cried.

“I shouldn’t have asked you such a question, should I? Forgive me; I am accustomed to say whatever comes into my head. That is why I am afraid to speak.”

“Speak, I beg you! Fear nothing, I am so delighted at seeing you less wild.

Juliette Lamet by Melanie Rodriguez for Melle Ninon.

The narrator seems more interested in the mysterious aura around her, than actually in love with her, he says himself: “Oh! that little girl—she is, indeed, an enigma.”

Here are a few more quotes to get you interested:

I understood what attracted me towards this strange young girl: it was not only the half-savage charm bestowed upon her lovely and graceful young figure, it was also her soul that captivated me.

I do not know what womanly charm suddenly appeared upon her girlish face. Long afterwards the charm of her slender figure still lingered about my hand; for a long time I felt her quick breathing near me, and I dreamed of her dark eyes, motionless and half closed, with her face animated, though pale, about which waved the curls of her sweet hair.” (Chapter IX)

William Powell Frith, The Proposal, 1856

The end of their love, again the hero suddenly turns cold and steps back from the affections that he himself started in the first place:

“So all is at an end,” I replied once more; “at an end—; and we must part.”

“There was in my heart,” I continued, “a feeling just springing up, which, if you had left it to time, would have developed! You have yourself broken the bond that united us; you have failed to put confidence in me.” (chapter XVI)

To end the post I would like to quote a fellow blogger at “A Russian Affair” who focuses on Russian literature. Here are her brilliant observations on Turgenev’s themes and style from the post “Typically Turgenev“:”Not a lot happens in Turgenev’s works. The situation at the beginning is more or less the same as the one in the end. All that remains is memories and what-ifs. The reader has to content himself with plenty of beautiful atmospheric scenes and contemplations. (…) You read Turgenev with your heart.

And a beautifully put thought regarding love from her post “Love in Turgenev’s work“: “It all starts in high spirits; the weather is ’magnificent’ and ’unusually good for the time of the year’ and the surroundings are idyllic. The sudden appearance of an exceptionally pretty girl surprises the narrator. He falls in love, but he never gets the girl, and remains a bachelor. Again and again Turgenev describes being in love, but he never dares to let it blossom into a relationship, nor in his stories, nor in real life.

I hope you decide to read some of Turgenev’s work, if you still haven’t and that you enjoy it as much as I did.

If only tonight we could sleep in a bed made of flowers… – The Cure

16 Mar

As you already know, I love sharing poems that I discover or which are dear to my heart. Well, I am also of an opinion that lyrics of a rock song can possess the same beauty and depth as poems do, and that’s why I decided to share the words of The Cure’s song “If Only Tonight We Could Sleep“. The music itself is strange, evoking a nocturnal mood of magic and inviting for dreams, and the lyrics add to the mood, making me imagine all those Ophelia-inspired paintings and photographs of poor maidens floating down the river. The song makes me think of how beautiful it would be to sink deep and deep in the darkest depths of a lake surrounded with flowers, gazing at the flickering stars, and as the smell of the flowers becomes stronger and stronger, you slowly suffocate from that heavy perfume and allow yourself to be carried on by the water… what a way to say goodbye to your human existence and life on earth.

Ophelia photography by Marta Voodika Ciosek

If only tonight we could sleep
In a bed made of flowers
If only tonight we could fall
In a deathless spell

If only tonight we could slide
Into deep black water
And breathe
And breathe…

Then an angel would come
With burning eyes like stars
And bury us deep
In his velvet arms

And the rain would cry
As our faces slipped away
And the rain would cry

Don’t let it end…

photo by Dorotea Gorecka.

Photo by Dorota Gorecka.

The Three-Cornered World (Kusamakura) by Natsume Soseki

25 Feb

Last February I read Natsume Soseki’s book “The Thee-Cornered World” for the first time and it left a deep impression on me so I decided to read it again this month, and spread the word of its beauty.

Hashiguchi Goyo, Hot Springs Inn

The story is told in the first person. The main character is a nameless thirty-year old artist, a poet and a painter, who set on a journey to the mountains in search of Beauty and the true meaning of art. He stays at a hot spring resort where he is the only guest. One moonlit night he hears a woman singing in the garden. This mysterious beauty, called Nami, captures his imagination, but not in a romantic but in an artistic way. The plot is simple and the story is not a dynamic one full of events and exciting adventures. Instead, Soseki fills the pages with essay-like meditations on art and nature as the narrator tries to explain to us and himself what is means to be an artist and the bliss of being in the state of inspiration.

Another thing, the narrator loves Percy Shelley’s poetry and is infatuated with John Everett Millais’ painting “Ophelia”, especially with her face expression which he think reveals a body not suffering, but finding serenity in death. The narrator puts an emphasis on the sensitivity to beauty around you, whether it’s a pale face of a beautiful woman, a shoji paper, crimson camellia petals on a surface of a dark lake, a cherry tree in bloom or the gentle rays of sun coming into the room. Contemplation gives birth to moments of inspiration, and throughout the novel the narrator composes haiku poems and dreams of painting a perfect painting; not on canvas but in his imagination because he thinks being an artist is a state of mind rather than a skill or an occupation. To put it simply, if you like the narrator and his world views, you will enjoy the novel as well. The book invites the reader to stillness and sweet contemplation of beauties around you.

The original title of the book is “Kusamakura” which literally means “Grass Pillow”, and the term in Japanese carries a symbolic meaning, implying a journey without a specific destination. Another translation of the book is “The Three-Cornered World”, which comes from this quote:

“I suppose you could say that the artist is one who lives in a three-cornered world, in which the corner that the average person would call “common sense” has been sheared off from the ordinary four-square world that the normal inhabit.”

The quote continues: “For this reason, be it in nature or in human affairs, the artist will see the glitter of priceless jewels of art in places where the common herd fears to tread. The vulgar mind terms it “romanticizing,” but it is no such thing. In fact, the phenomenal world has always contained that scintillating radiance that artists find there. It’s just that eyes blinded by worldly passions cannot see the true nature of reality. Inextricable entanglements bind us to everyday success and failure and by ardent hopes – and so we pass by unheeding, until a Turner reveals for us in his paintings the splendour of the steam train, or an Okyo gives us the beauty of the ghost.”

John Everett Millais, Ophelia, 1852

Here is a beautiful dialogue between the narrator and Nami, in the ninth chapter:

“Where were you, in fact? The abbot was asking about it, guessing you must have gone off for a walk again.”

“Yes, I walked down to the Mirror Pool and back.”

“I’d like to go there sometime….”

“Please do.”

“Is it a good place to paint?”

“It’s a good place to drown yourself.”

“I don’t have any intention of doing that just yet.”

“I may do it quite soon.”

This joke is uncomfortably close to the bone for mere feminine banter, and I glance quickly at her face. She looks disconcertingly determined.

“Please paint a beautiful picture of me floating there – not lying there suffering, but drifting peacefully off to the other side of the world.”

“Eh?”

“Aha, that surprised you, didn’t it? I’ve surprised you, I’ve surprised you!”

She rises smoothly to her feet. Three paces take her across to the door where she turns and beams at me. I just sit there, lost in astonishment.

***

Hashiguchi Goyo, Woman at a Hot Spring Hotel, 1920

Also interesting, in one chapter the narrator is reading a Western book, but not from the first to the last page, but dipping in here and there, not following the plot but relishing in beauty of the words, and Nami finds it strange, but insists that he reads it to her out loud. The narrator says:

It’s because I’m an artist that I don’t need to read a novel from cover to cover. On the other hand, wherever I choose to dip in is interesting for me. Talking to you is interesting too. In fact, it’s so interesting that I’d like to talk to you every day while I’m staying here. Come to think of it, I wouldn’t mind falling in love with you. That would make it even more interesting. But we wouldn’t need to marry, no matter how in love with you I was. A world where falling in love requires marrying is a world where novels require reading from beginning to end.

Kyoto, photo by maco-nonch.

And now the quotes because, at least for me, sometimes the quote make me eager to read the book more than the plot:

As I climb the mountain path, I ponder –

If you work by reason, you grow rough-edged; if you choose to dip your oar into sentiment’s stream, it will sweep you away. Demanding your own way only serves to constrain you. However you look at it, the human world is not an easy place to live.

And when its difficulties intensify, you find yourself longing to leave that world and dwell in some easier one – and then, when you understand at last that difficulties will dog you wherever you may live, this is when poetry and art are born. (…) We owe our humble gratitude to all practitioners of the arts, for they mellow the harshness of our human world and enrich the human heart.

“Sorrows may be the poet’s unavoidable dark companion, but the spirit with which he listens to the skylark’s song holds not one jot of suffering. At the sight of the mustard blossoms too, the heart simply dances with delight. Likewise with dandelions, or cherry blossoms.”

Photo found here.

“Yes, here among these mountains, in immediate contact with the phenomena of the natural world, everything I see and hear is intriguing for me.”

“In order to regain the poetic point of view on this occasion, I have only to set up before myself my own feelings, then take a step back from them and calmly, dispassionately investigate their true nature. The poet has an obligation to dissect his own corpse and reveal the symptoms of its illness to the world.”

“While we live in this world with its daily business, forced to walk the tightrope of profit and loss, true love is an empty thing, and the wealth before our eyes mere dust. The reputation we grasp at, the glory that we seize, is surely like the honey that the cunning bee will seem sweetly to brew only to leave his sting within it as he flies. What we call pleasure in fact contains all suffering because it arises from attachment. Only thanks to the existence of the poet and the painter are we able to imbibe the essence of this dualistic world, to taste the purity of its very bones and marrow. The artist feasts on mists, he sips the dew, appraising this hue and assessing that, and he does not lament the moment of death. The delight of artists lies not in attachment to objects but in taking the object into the self, becoming one with it. Once he has become the object, no space can be found on this vast earth of ours where he might stand firmly as himself. He has cast off the dust of the sullied self and became a traveller clad in tattered robes, drinking down the infinities of pure mountain winds.”

“I am floating there aimlessly (…) when from somewhere I hear the plucked notes of a shamisen. (…) But listening idly to the sound of those distant strings makes me wonderfully happy, laying here in a hot bath in a remote mountain village, my very soul adrift in the spring water on a quiet vernal evening, with the rain adding to the delight of the occasion.”

“Yet here this young man sits, beside an artist for whom the sole value of human life lies in dreaming.”